Розы Шраб (Shrub, S.), или Модерн Шраб (Modern Shrub Roses).

В русской версии эти розы назывались Полуплетистые (Полупл.). Уже тогда авторы — ученые Главного ботанического сада оговаривали данный термин как условный, так как в группу входили не только полуплетистые формы, но и пряморастущие. Однако английское название группы Shrub (в пер. — кустарник) оказалось еще более условным, ведь все розы относятся к кустарниковым растениям. В данном случае произошло смешение двух понятий, вызвавшее путаницу в неанглоязычных странах. Дело в том, что слово Shrub — это «кустарник» или «куст» независимо от их размера, а общепринятый в декоративном садоводстве Англии и США термин Shrub Roses означает не «кустарниковые розы», а все культивары, образующие высокие сильные кусты. При описании же менее рослых сортов (Чайно-гибридных, Флорибунда и т.п.) англичане используют слово «bush». Поэтому теперь термин Shrub не переводится такими словами, как «кустарниковые», «кустовые», «кустовидные» либо «клумбовые» розы, а дается его русская транслитерация шраб.

Во избежание путаницы мировое сообщество розоводов стало называть эту группу Modern Shrub, указывая тем самым хотя бы на современное происхождение сортов, поскольку остальные параметры их в значительной степени варьируют.

Страницы: 1 2 3